These two Japanese mystery-adventure novels from the 1920s share a lot in common with their European counterparts of the same era. Wildly improbable plots not even meant to be probable are linked with a lot of coincidences and reversals and nearly cartoonish action. The detective of The Black Lizard is nearly a superhero, while the narrative of Beast In The Shadows could nearly be called postmodern, with unreliable narratives nested inside unreliable narratives. Edogawa Rampo was the pen name of Hiro Tarō (18940-1965) and is an anagram and cross-language pun for Edgar Allan Poe. These books weren’t meant as great literature and they aren’t, but they were early and essential books in establishing a Japanese tradition of the detective novel, one that continues like most national traditions in the detective novel to be continually expanding, lucrative, and entertaining.
No country for old dogs
-
This is no country for old dogs. Behind the fence around her small concrete
lanai, in the sun Sweetie resembles a prisoner, shadowed slats running
across ...
1 week ago

No comments:
Post a Comment